اين ها ترجمه ي من از يادداشت هاي پراكنده ي وبلاگ
ماريا مينورسكي  در آن هفت روزي است كه اين جا  بود. 

 مي دانم خوب ترجمه نشده و حتي گاهي غلط غلوط هم هست

 البته هر جا از متون فارسي  نقل كرده از روي منبع اش

 روايت كرده ام.حروف را هم خودش در اصل گاه كوچك يا

 بزرگ كرده . راستش مي خواستم ببرم بيندازمش  رودخانه ي

 سيروان ؛ جايي كه او ناپديد و اسمش در اتاق شماره ي 118

 بايگاني شد. رزوان گفت اين كار را نكن.
 

گفت :   آسيه خانوم بگذارش به عهده ي من.